大家好,我叫Maureen Chung。我今年回臺灣參加了短宣。
剛開始我很不情願,因為是老媽帶隊。我跟老媽的關係一直不是太好。所以在短宣隊裡我不是很合作。
我是在短宣隊的第二週才加入的。其他人都已經彼此很熟悉熱絡了。我真的覺得自己很格格不入。我跟姊姊提到這個,她則回我一句好像來自聖經的話:專注在神身上,凡事都會各就各位。我很努力地把這句話吞到肚子裡。
在整個短宣的過程中,有件事讓我印象深刻。一個小男孩在我們正在開會評量短宣成果時被車撞了。小男孩沒事,我心裡卻有一些聲音:假如這小男孩那時真的被撞死了呢?假如他死了卻還不認識耶穌呢?而我卻也許是那個可以幫他在死前認識神的人呢?
我真希望我在這件事之後就已經變成一個完美的宣教士了!不過我知道還差很遠。我很努力地在學生面前活出耶穌的榜樣,而不只是個好朋友或好老師。我用我認為神會照顧我的方式來照顧我的學生。也學習不要討厭那些搗蛋的小孩,反而要幫助他們。
我的結論是,這次的短宣經驗對我助益良多。我會不會再跟媽媽一起參加福音隊呢?也許不會吧!不過,還是要看神怎麼說囉!
(作者13歲,是八年級初中生,在紐約史德登島恩光教會聚會,今年暑假隨隊到台灣短宣,分別在鄉福芬園教會及北斗貴格會)
Hi, I'm Maureen Chung and I went on Tiawan mission this year.
I didn't really want to go on this mission trip from the beginning because my mother was leading it. I had a hard time. My relation ship with my mother isn't all too good. I didn't obey my mother as well as I would've if it had been someone else.
I went on missions during the second week, and by the time I got there, everyone on the missions team all knew each other pretty well and were really close. I guess you could say I felt left out. I spoke with my sister, Irene, about this and she gave me a verse from the Bible. "Focus on God and all things will fall into place." I tried to take this verse to heart.
One of the things that helped me on this mission trip was when this little boy had an accident. It was evaluation time and a little boy had run into the street and gotten hit by a car. Thankfully, the boy wasn't hurt, but I was thinking...What if that boy had died? What if that boy had died without knowing Christ? And what if that boy had died without knowing Christ and I could've saved him?
I wish I could say I became a perfect missioner after that, but I wasn't, although I did try harder to be more of an example of Christ towards my students rather than a good friend, or a great teacher. I was less harsh, less authorized and I took care of my students the way I thought God would take care of me. I learned not to resent the kids that were annoying and to instead help them.
All in all, I believe this mission trip was a good experience. Would I go on another trip with my mother? Probably not. But I'll have to see what God calls me to do.